Language Contact And Language Choice Among The Frafra People In Damongo In The Savannah Region Of Ghana
Abstract
This study explored language choice for informal interactions of the Frafra people of the Upper East Region of Ghana, who migrated in the early 1960s to settle in Damongo in the then West Gonja District in the Northern region of Ghana for farming among the Gonja of the migration destination. As is often the case in multilingual communities, a speaker needs to make the right language choice to be able to communicate with others. This study therefore investigated the language use of the migrant settlers in their new environment. The main objective of this study was first to determine the survival or otherwise of Grune and to account for the choice of a particular language for informal interactions between migrant settlers (the Frafras) and native people of Damongo, Analysis of the data was done within the general framework of communication accommodation theory and the constructivist paradigm. A questionnaire was used to collect data from 263 participants in 6 Frafra communities around Damongo in the West Gonja Municipality. The main findings of the study are that among the Frafras, Grune has been maintained and is widely spoken regardless of generation, Hausa and Grune by older generation of settlers and English, Gonja and Hausa by younger generations. There is no one dominant language for informal interactions between migrant settlers and the Gonjas. At the same time, the younger generation code-switches or code-mixes English, Hausa, Grune and Gonja. In spite of this, Hausa remains the most preferred language for informal interactions by the older settler generation with Gonjas for informal interactions.
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Amuzu, E. K. (2010). Codeswitching as a Communication of Multiple Identities: Messages from the Ghanaian Context. Presented 13th April 2010 at the 8th Faculty of Arts Colloquium. University of Ghana
Ansah, A. M. (2014). Language Choice in Multilingual Communities: The Case of Larteh, Ghana. Legon Journal of the Humanities pp 37-57, DOI: http://dx.doi.org/10.4314/jh.v25i1.3
Awoonor-Aziaku, L. (2015). The effect of Englishisation on language use among the Ewe of Southern Volta in Ghana. International Journal of English Language and Literature Studies. Retrieved from www.aessweb.com 19/10/23
Batibo, H. M. (2005). Language decline and death in Africa: causes, consequences and challenges, Clevedon, Multilingual matters, 132
Fasold, R. (1984). The sociolinguistics of society, Vol. I. London: Basil Blackwell.
Fishman, J. A. 1964. Language Maintenance and Language Shift as a Field of Enquiry. Linguistics, 9: 32-70.
Ghana Statistical Service, 2010 Population and Housing Census
Greenfield, L. (1972). Situational Measures of Normative Language Views in Relation to Person, Place and Topic among Puerto Rican Bilinguals. In Fishman, J. A. (ed.). Advances in the Sociology of Language, Vol. 2. The Hague: Mouton, pp. 17-35.
Herman, S. R. (1968). Explorations in the Social Psychology of Language Choice. In Fishman, J. A. (ed.). Readings in the Sociology of Language. The Hague: Mouton, pp. 492-511.
Holmes, J. (2013). An Introduction to Sociolinguistics, 4th edition. Chapter 2. London: Pearson.
Johnson, B. C. (1975). Stable triglossia at Larteh. Patterns in language, culture and society: Sub Saharan Africa. OSU WPL, 19(1), 93-102.
Kaur, S. Bishen S. Gurcharan S. Maya, K.D. Thilagavathi, S. and Dumanig, F. P. 2022. Language Choice among the Punjabi Sikh Community in Kota Kinabalu, IARS' International Research Journal, vol. 12, ( 1) pp 47-68.
Labov, W. (1966). The Social Stratification of English in New York City. Washington, DC: Center for Applied Linguistics.
Labov, W. (1990). The intersection of sex and social class in the course of linguistic Language Variation and Change 2(1), 205-54.
Labov, W. (1972). Language in the Inner City. Philadelphia: University of Pennsylvania Press.
Mahama, E. S. The role of language in development in northern Ghana. PhD. Thesis, Reading, University of Reading.
Millar, D. 1996. Footprints in the mud: Reconstructing the diversities in rural people’s learning process. Wageningen Agricultural University.
Myers-Scotton, C. (1993). Social Motivation for Codeswitching: Evidence from Africa. Oxford: Clarendon Press
Omoniyi, T. 1994. The Sociolinguistics of the Nigeria-Benin Border: Language Use and Identity in Idiroko and Igolo. Unpublished PhD Thesis. Reading: University of Reading.
Owusu-Ansah, LK. (1997). English in a multilingual society. English in Ghana. (Eds). Kropp Dakubu.English Student Association.
Parasher, S.N. (1968). Mother-tongue-English Diaglossia: A case study of educate India bilinguals’ language use. Anthropological Linguistics: 22 (4): pp 151-168.
Saville-Troike, M. (1989). The Ethnography of communication (2nd edition). Oxford: Blackwell.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies