COVID-19 blends: A new phenomenon in English Neologisms

Nurhalimah Amiruddin, Abdul Hakim Yassi, Sukmawaty Sukmawaty

Abstract


The use of technology as an interaction medium during the period of social activity restrictions in the era of the COVID-19 pandemic presents the phenomenon of the emergence of neologisms. This research was conducted to determine the types of word formation, especially the blending process in COVID-19 neologisms and what types of blending are most widely used by the community and how influential the written and oral nelogisms are in the process of introducing themselves to the community. This research is a qualitative research. Two hundred neologisms data have been collected since the first case of COVID-19 on December 8, 2019 to January 31, 2022. The data sources come from official government websites, social media, dictionaries of slang words and phrases, and other COVID-19 neologisms on the internet. Each neologism resulting from the blending process is classified according to the type of blending and the blending process is analyzed. Results are presented in the form of final totals. We found 105 data in the category of blends with phonemic overlap and clipping as the most widely used blending type during the COVID-19 pandemic and both graphemic and phonemic components have an influence on the introduction of blending, although the overlapping part does not have much effect. Another fact has been found that a new blending type consisting of three words has the same effect of introducing neologisms as the neologisms of two words.

Keywords


COVID-19; Blends; Neologisms; word formation; qualitative

Full Text:

PDF

References


Ahmad, D., & Tchantchaleishvili, V. (2021). Commentary: Zoom into the coronary anastomosis during COVID-19. Jtcvs Open.

Algeo, J. (1977). Blends, a structural and systemic view. American speech, 52(1/2), 47-64.

Alyeksyeyeva, I. O., Chaiuk, T. A., & Galitska, E. A. (2020). Coronaspeak as key to coronaculture: Studying new cultural practices through neologisms. International Journal of English Linguistics, 10(6), 202-212. https://doi.org/10.5539/ijel.v10n6p202

Anderson, J. M. (2006). Malmkjær, Kirsten, ed. The Linguistics encyclopedia (Ebook ed.). London.

Asif, M., Zhiyong, D., Iram, A., & Nisar, M. (2021). Linguistic analysis of neologism related to coronavirus (COVID-19). Social Sciences & Humanities Open, 4(1), 100201. https://doi.org/10.1016/j.ssaho.2021.100201

Budiu, R., & Anderson, J. R. (2001). Word learning in context: Metaphors and neologisms. School of Computer Science, Carnegie Mellon University.

Celik, I., Muukkonen, H., & Dogan, S. (2021). A model for understanding new media literacy: Epistemological beliefs and social media use. Library & Information Science Research, 43(4), 101125. https://doi.org/10.1016/j.lisr.2021.101125

Chatterjee, S. (Ed.). (2021). COVID-19: Tackling Global Pandemics through Scientific and Social Tools, Elsevier.

Enarsson, A. (2006). New Blends in the English Language. Karlstads University.

Gries, S. T. (2004). Shouldnt it be breakfunch? A quantitative analysis of blend structure in English.

Gries, S. T. (2004). Some characteristics of English morphological blends. In Papers from the 38th Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society (Vol. 2, pp. 201-216). Chicago Linguistics Society.

Gryksa, K., & Neumann, I. D. (2022). Consequences of pandemic-associated social restrictions: Role of social support and the oxytocin system. Psychoneuroendocrinology, 135, 105601. https://doi.org/10.1016/j.psyneuen.2021.105601

Haddad Haddad, A., & Montero Martínez, S. (2020). COVID-19: a metaphor-based neologism and its translation into Arabic. https://doi.org/10.22323/2.19050201

Hosseinzadeh, N. M. (2014). New blends in English language. International Journal of English Language and Linguistics Research, 2(2), 15-26.

Kaunisto, M. (2000). Relations and proportions in English blend words. In Fourth Conference of the International Quantitative Linguistics Association.

Kitzlerová, J. (2022). Mayakovsky's Neologisms: Word-Formation Models, Functions, Afterlife. Russian Literature. https://doi.org/10.1016/j.ruslit.2021.12.003

Lei, S., Yang, R., & Huang, C. R. (2021). Emergent neologism: A study of an emerging meaning with competing forms based on the first six months of COVID-19. Lingua, 258, 103095. https://doi.org/10.1016/j.lingua.2021.103095

Melgaard, J., Monir, R., Lasrado, L. A., & Fagerstrøm, A. (2022). Academic Procrastination and Online Learning During the COVID-19 Pandemic. Procedia computer science, 196, 117-124. https://doi.org/10.1016/j.procs.2021.11.080

Newmark, P. (1988). A textbook of translation (Vol. 66). New York: Prentice hall.

Perez-Cepeda, M., & Arias-Bolzmann, L. G. (2022). Sociocultural factors during COVID-19 pandemic: Information consumption on Twitter. Journal of Business Research, 140, 384-393. https://doi.org/10.1016/j.jbusres.2021.11.008

Shendell, D. G., Gonzalez, L. N., Campbell, M. L., Aggarwal, J., & Kaplun, E. (2021). Implementation of online work-related safety and health trainings for students and educators during and after the COVID-19 pandemic: One model in New Jersey. Explore (New York, NY), 17(4), 380-382. https://doi.org/10.1016/j.explore.2021.04.007

Stenetorp, P. (2010). Automated extraction of swedish neologisms using a temporally annotated corpus. Skolan för datavetenskap och kommunikation, Kungliga Tekniska högskolan.

Yule, G. (2020). The study of language. Cambridge university press.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Journal of Language and Linguistic Studies
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies