Making requests in emails to professors: An examination of request modifications performed by Indonesian students in Japan
Abstract
Full Text:
PDFReferences
Al-Gahtani, S., & Roever, C. (2013). ‘Hi doctor, give me handouts’: Low-proficiency learners and requests. ELT Journal, 67(4), 413-424.
Biesenbach-Lucas, S. (2004). Speech acts in e-mail: A new look at pragmatic competence. Paper presented at the Annual Convention of the American Association of Applied Linguistics, Portland, OR.
Biesenbach-Lucas, S. (2006). Making requests in email: Do cyber-consultations entail directness? Toward conventions in a new medium. In K. Bardovi-Harlig, J. C. Felix Brasdefer, & A. Omar (Eds.), Pragmatics and language learning (pp. 81–107). Honolulu, HI: [National Foreign
Language Resource Center] University of Hawaii Press.
Biesenbach-Lucas, S. (2007). Students writing emails to faculty: An examination of e-politeness among native and non-native speakers of English. Language Learning & Technology, 11(2), 59-81.
Blum-Kulka, S., & Olshtain, E. (1984). Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP). Applied Linguistics, 5(3), 196-213. https://doi.org/10.1093/applin/5.3.196
Blum-Kulka, S., House, J., & Kasper, G. (Eds.). (1989). Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex.
Brown, P., & Levinson, S. C. (1987). Politeness: Some universals in language usage. In Brown, P., & Levinson, S. C (Eds.), Politeness: Some universals in language usage, (pp. 311-323). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Chen, C-F. E. (2006). The development of e-mail literacy: From writing to peers to writing to authority figures. Language Learning & Technology, 10(2), 35-55.
Daskalovska, N., Ivanovska, B., Kusevska, M., & Ulanska, T. (2016). The use of request strategies by EFL Learners. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 232, 55-61. 10.1016/j.sbspro.2016.10.015.
Deveci, T., & Hmida, I. (2017). The request speech act in emails by Arab university students in the UAE. Journal of Language and Linguistic Studies, 13(1), 194-214.
Economidou-Kogetsidis, M. (2009). Interlanguage request modification: The use of lexical/phrasal downgraders and mitigating supportive moves. Multilingua, 28(1), 79-111. https://doi.org/10.1515/mult.2009.004
Economidou-Kogetsidis, M. (2011). "Please answer me as soon as possible": Pragmatic failure in non-native speakers' email requests to faculty. Journal of Pragmatics, 43(13), 3193-3215. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2011.06.006
Faerch, C. & Kasper, G. (1989). Internal and external modification in interlanguage request realization. In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (Eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies (pp. 221-247). Norwood, NJ: Ablex.
Félix-Brasdefer, J. C. (2012). Email requests to faculty. In M. Economidou-Kogetsidis, & H. Woodfield (Eds.), Interlanguage request modification (pp. 87-188). John Benjamins Publishing. https://doi.org/10.1075/pbns.217.04fel
Fukushima, S. (1996). Request strategies in British English and Japanese. Language Sciences, 18 (3–4): 671–688. https://doi.org/10.1016/S0388-0001(96)00041-1
Hartford, B. & Bardovi-Harlig, K. (1996). "At your earliest convenience": A study of written student requests to faculty. In L. F. Bouton (Ed.), Pragmatics and language learning. Monograph Series Volume 7 (pp. 55-69). Urbana, IL: DEIL
Hassall, T. (1999). Request strategies in Indonesian. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA), 9(4), 585-606.
Hassall, T. (2001). Modifying requests in a second language. International Review of Applied Linguistics (IRAL), 39, 259–283.
Hassall, T. (2012). Request modification by Australian learners of Indonesian. In M. Economidou-Kogetsidis, & H. Woodfield (Eds.), Interlanguage request modification (pp. 203-242). Amsterdam: John Benjamins.
Hendriks, B. (2010). An experimental study of native speaker perceptions of non-native request modiï¬cation in emails in English. Intercultural Pragmatics, 7(2), 221-155. https://doi:10.1515/iprg.2010.011
House, J. (1989). Politeness in English and German: The functions of 'please' and 'bitte'." In S. Blum-Kulka, J. House, & G. Kasper (Eds.), Cross-cultural pragmatics: Requests and apologies (pp.123-154). Norwood, NJ: Ablex.
Pan, C. (2012). Interlanguage requests in institutional email discourse. In M. Economidou- Kogetsidis & H. Woodfield (Eds.), Interlanguage request modification (pp. 119-161). Amsterdam: John Benjamins.
Searle, J. R. (1969). Speech acts: An essay in the philosophy of language. Cambridge
University Press. https://doi:10.1017/CBO9781139173438
Sirikhan, S., & Prapphal, K. (2011). Assessing Pragmatic Ability of Thai Hotel Management and Tourism Students in the Context of Hotel Front Office. Asian EFL Journal Professional Teaching Articles, 53, 72-94.
Wang, M., & Aaltonen, S. (2004). Sino-Finnish e-mail project: A teaching tool for tertiary business communication course. The Asian ESP Journal, 6(3).
Woodfield, H. & Economidou-Kogetsidis, M. (2010). 'I just need more time': A study of native and non-native students' requests to faculty for an extension. Multilingua, 29(1), 77-118. https://doi.org/10.1515/mult.2010.004
Zarei, G. R. & Mohammadi, M. (2012). E-politeness in Iranian English electronic requests to the faculty. Research in Applied Linguistics, 3(1), 3-24.
Zhu, W. (2012). Modal Verbs [1] for politeness in e-mail requests to professors: The case of Chinese EFL learners. The Asian EFL Journal, 14, 100-141.
Refbacks
- There are currently no refbacks.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
ISSN 1305-578X (Online)
Copyright © 2005-2022 by Journal of Language and Linguistic Studies